top of page

ERRATA
NATURAL

¬ ES

Hoy sabemos que la Tierra es un imán gigante cuyos polos magnéticos norte y sur se encuentran en los polos sur y norte geográficos. Lo que el hombre defiende como norte y sur, es el antagónico a lo natural.

Quizá el norte absoluto o septentrión definido no es tan terminante. El hombre estableció que el norte es el orden y el sur el caos, sin saber que estaba observando el negativo de una fotografía.

Tal vez, quienes perdieron el rumbo eran los únicos que viajaban hacia él, haciendo caso omiso a lo marcado o establecido. Al no tener claro donde está definido el norte o el sur son libres de atraer o repeler a cualquier otro polo que decidan.

¬ EUS

Gaur egun badakigu Lurra iman erraldoi bat dela, ipar eta hego polo magnetikoak, hego eta
ipar polo geografikoetan kokatuta daudela hurrenez hurren. Gizakiak iparralde eta hegoalde gisa definitzen duena naturarekiko antagonikoa da.
Agian ipar absolutua edo iparralde gisa definitzen duguna, eztabaidagarria da. Gizakiak
iparraldea ordena zela zehaztu zuen, eta hegoaldea kaosa, argazki baten negatiboa behatzen ari zela jakin gabe.
Beharbada, bidean iparra galdu zuten haiek dira egiazki harat zihoazenak, markatutako edo
ezarritakoari kasurik egin gabe. Iparralde eta hegoaldearen kokapena non definitzen den argi
izan gabe, norabidea galdu zuten haiek aske dira bertzelako edozein polo erakartzeko edo
uxatzeko.

¬ EN

Today we know that the Earth is a giant magnet whose north and south magnetic poles are
located in the geographical South and North poles. What man defends as North and South, is the antagonistic to the natural.
Perhaps the absolute north or defined north is not so strict. The man established that the
north is the order and the south the chaos, without knowing that he was observing the
negative of a photograph.
Perhaps, those who lost their way were the only ones traveling towards it, ignoring the marked
or established. Not having clear where the north or the south are defined, they are free to
attract or repel any other pole they decide.

Direction / Dirección / Zuzendaritza

Jon López + Martxel Rodriguez

Dancer / Interpretes / Interpreteak

Jon López + Martxel Rodriguez

Music / Musica / Musika

Led Silhouette

Lenght / Duración / Iraupena

15min

Photography and video / Fotografia y video / Argakiak eta bideoa

Led Silhouette, Iñaki Alforja

Funded and supported by / Colaboradores / Laguntzaileak

Centre Civic La Barceloneta

Espectáculo seleccionado dentro de la Red AcieloAbierto 2019

23-errata_natural-led_silhouette-aoiz-dn
bottom of page